Aslı Uyur (Sabah Gazetesi)

A

     JULES VERNE’İN OKUNMAMIŞ ÖYKÜLERİ

     Denizler Altında Yirmi Bin Fersah, 80 Günde Devr-i Âlem, Robinsonlar Okulu, Ay’a Yolculuk gibi birçok hikâyesi ile ünlü Fransız yazarı Jules Verne hayranlarına müjde! Jules’ün daha önce Türkiye’de yayımlanmayan birçok hikâyesi Yılmaz Tekin tarafından orijinal metinlerinden okunarak Türkçe’ye çevrildi.
     Minik ve genç okuyucuların beğenisine sunulan hikâyeler, 12 kitapta toplandı. Piramit Yayınları’ndan çıkan kitapların, Jules Verne eserlerinin Türkiye’deki en büyük koleksiyoncusu Yılmaz Tekin tarafından derlendiğini anlatan yayınevi sahibi Cihangir Gener, eserlerin daha önce Türkiye’de hiç okunmadığını söyledi.
     Gener, Jules’ün çağının ötesinde bir yazar olduğunu, yazılarında birçok kehanetlerde bulunarak bilimin öncülüğünü yaptığını belirterek, “Bu kehanetlerin birçoğu zaman içinde gerçekleşti. O çağının ötesinde bir yazardı,” dedi. Jules’ün alışılagelmiş eserlerinin dışında farklı yapıtlarının Türk yayın hayatına kazandırıldığını ifade eden Gener, Jules’ün hikâyelerinin bulunduğu 12 kitap daha basılacağının müjdesini verdi.
     Jules Verne’in ilk 12 kitaptan oluşan hikâyelerinden bazıları; Muhteşem Orinoco, Doktor Trifulgas, Livonya’da Bir Facia, Buharlı Ev, Küçük Oğlan Çocuğu, Avda On Saat, On Beş Yaşında Bir Kaptan, Ablukadan Zorla Geçiş, Dünyanın Hâkimi, 9672 Nolu Piyango Bileti, Saatçi Zacharius Usta, İsimsiz Aile, Havadaki Köy, Güney Yıldızı, Meteor Avı vs. Hikâyeler Arasında “Begüm’ün Beş Yüz Milyonu” da var…

(Aslı Uyur-Sabah Gazetesi-14 Ağustos 2005)

Yazar hakkında

Yorum Ekle

Yazan: Yılmaz